dafuer hab ich versucht, 'Luemmeltuete' zu uebersetzen........ jajaaaaa.... nice chat beim Nachmittagskaffee
Wie hast Du denn bitteschön "Lümmeltüte" übersetzt? Lubber bag?
dafuer hab ich versucht, 'Luemmeltuete' zu uebersetzen........ jajaaaaa.... nice chat beim Nachmittagskaffee
na solange sie das nur auf der Schule und nicht im Praxistest lernt..is ja gut...Die lernen heute mehr auf der High School als frueher....
Ja,ja...maenner sind schon scheinheilige Voegel....und Maenne meint es waere ein eher britische Ausdrucksweise (also hat er es doch gewusst , war ja dort stationiert, konnte dies wohl erst heute zugeben......in front of his daughter!!!!)
Und wie?dafuer hab ich versucht, 'Luemmeltuete' zu uebersetzen........jajaaaaa....nice chat beim Nachmittagskaffee
Und wie?